
Organizar la boda a distancia
Mi pareja y yo vivimos en países diferentes, y cuando nos casemos yo me mudaré allí (es completamente de mutuo acuerdo y de hecho llevo meses buscando trabajo, y no solo me voy porque nos casemos sino, también, porque lo he encontrado). Tengo un dominio del idioma un poco bajo y di por sentado que a la hora de trabajar podría ir adaptándome poco a poco porque el día a día me forzaría, pero organizar la boda a distancia y en otro idioma me está llevando por el camino de la amargura. El otro día leí este artículo sobre la importancia de traducir correctamente y no puedo estar más de acuerdo, porque suelo consultarlo con mi pareja para asegurarme de que lo entiendo todo, y aunque su nivel es más alto que el mío tampoco es nativo y a veces hay malentendidos. ¿Alguien más en la misma situación que yo? He pensado en expresarlo todo mediante imágenes para que sepa exactamente a lo que me refiero... pero es un poco frustrante.
Respuestas

Hola Diana.. ya que he conocido personas en tu misma situación, he visto que se buscan una agencia, profesional o colaborador en el país de destino para que le ayude con preparativos, documentación y hasta de mastermain podria servirte jeejjee--en internet y haciendo videollamadas seguro que podria ayudarte